施強教育網-專注留學教育外語,權威出國留學中介機構

院校搜索

College Search

院校搜索

請選擇國家
  • 美國
  • 英國
  • 澳大利亞
  • 加拿大
  • 新西蘭
  • 德國
  • 瑞士
  • 法國
  • 荷蘭
  • 意大利
  • 愛爾蘭
  • 日本
  • 韓國
  • 新加坡
  • 中國
  • 俄羅斯
  • 烏克蘭
  • 西班牙
  • 泰國
  • 馬來西亞
請選擇院校類型
  • 大學
  • 預科
  • 外語培訓學校
  • 學院
  • 中學
  • 小學
×

卸任后的奧巴馬在干啥?風箏沖浪超開心

發布時間:2017-02-09 來源:施強教育

Presidents don’t get to have very much fun. Beyond the day-to-day stresses of the job, security concerns keep a whole bunch of activities off-limits, and whatever Barack Obama might be missing about the Oval Office, those restrictions don’t appear to be one of them.

總統無法盡情地享受樂趣。除了日常的工作壓力,安全問題還使大量的活動成為禁區。巴拉克·奧巴馬也許錯失了總統辦公室,但不管怎樣,(過去的)那些限制似乎都不再是問題了。

The former president tried out some high-adrenaline water recreation in the Virgin Islands over the weekend, in a friendly competition with billionaire Richard Branson off the coast of Moskito Island.

周末的時候,奧巴馬前總統在維爾京群島嘗試了非常刺激的水上娛樂活動,并與億萬富翁理查德·布蘭森在莫斯基托島沿海展開友好競爭。


1536817316(1).jpg

1536817339(1).jpg


Pictures in a post on the Virgin Group website show the 44th president in apparent joy, learning to kiteboard (also known as kitesurfing) – a fairly new sport which outfits a surfer on board with a handheld kite for propulsion.

維京集團網站上貼出的照片說明,第44任總統顯然在高興地學習風箏浪板(也被稱為風箏沖浪),這是一項相當新式的運動,它為滑板上的沖浪者配備了手持風箏來提供推進力。

The pictures emerged just a few day after Obama, several weeks into a post-presidency vacation with former first lady Michelle Obama, was spotted looking relaxed on a beach sporting a backwards hat – to the amusement of many on the internet.

前總統奧巴馬和前第一夫人米歇爾·奧巴馬共度了卸任后的幾周假期,幾天后就冒出了這些照片,奧巴馬反戴著帽子在海灘上運動著,看上去十分放松,這些照片還逗樂了許多網友。

Obama has mostly kept a low profile since leaving the White House, as is tradition, but did break his silence to issue a statement about Donald Trump’s travel ban executive order. He has stated he will speak up if our “core values are at stake”.

自從離開白宮,按照慣例,奧巴馬基本上都保持低調,但對于唐納德·特朗普下達的禁行令,他還是打破了沉默,發表了相關聲明。他表示,如果我們的“核心價值觀處于危險中”,他將會為此辯護。

In an interview released on Tuesday, Trump claimed he and his predecessor genuinely liked one another, despite an extremely fractious election campaign last year.

在星期二發布的一次采訪中,川普表示,雖然去年進行了非常乖戾的競選活動,但他和他的前任真誠地喜歡著對方。

Trump told Fox News: “I don’t know if he’ll admit this, but he likes me. I like him.”

川普告訴??怂剐侣?,“我不知道他是否會承認這點,但是他喜歡我。我也喜歡他。”(老實說,我不信。)

During the election Trump repeatedly criticized Obama. Obama said Trump was not qualified to lead the country.

在競選過程中,川普不斷指責奧巴馬。奧巴馬也表示川普沒有資格領導這個國家。

Despite that, Trump said the two were able to “hop into the car” and drive down Pennsylvania Avenue together during his inauguration with no ill will. “Politics is amazing,” he said.

盡管如此,在川普的就職典禮上,他還是毫無惡意地表示,他們兩人可以一起“跳上車”,沿著賓夕法尼亞大道行駛。“政治真令人驚訝,”他說道。


400-018-0008

評估通道

Evaluation channel

快速評估通道

意向國家
  • 美國
  • 英國
  • 澳大利亞
  • 加拿大
  • 新西蘭
  • 德國
  • 瑞士
  • 法國
  • 荷蘭
  • 意大利
  • 愛爾蘭
  • 日本
  • 韓國
  • 新加坡
  • 中國
  • 俄羅斯
  • 烏克蘭
  • 西班牙
  • 泰國
  • 馬來西亞
×
日韩久久久精品首页